Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As the lily among thorns, so is my love among the daughters. |
King James |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As a lily among thorns, So is my love among the daughters. |
American Standard |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As the lily-flower among the thorns of the waste, so is my love among the daughters. |
Basic English |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As the lily among thorns, so is my love among the daughters. |
Updated King James |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
So `is' my friend among the daughters! |
Young's Literal |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As the lily among thorns, So is my love among the daughters. |
Darby |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As the lily among thorns, so is my love among the daughters. |
Webster |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As a lily among thorns, so is my love among the daughters. Beloved |
World English |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As the lily among thorns, so is my love among the daughters. |
Douay Rheims |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
sicut lilium inter spinas sic amica mea inter filias |
Jerome's Vulgate |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
As a lily among thorns, so is my love among the daughters. Beloved |
Hebrew Names |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
Como el lirio entre las espinas, Así es mi amiga entre las doncellas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
Como el lirio entre las espinas, así es mi amiga entre las doncellas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
"Like a lily among the thorns, So is my darling among the maidens." |
New American Standard Bible© |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
But Solomon replied, Like the lily among thorns, so are you, my love, among the daughters. |
Amplified Bible© |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
Comme un lis au milieu des épines, Telle est mon amie parmi les jeunes filles. - |
Louis Segond - 1910 (French) |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
Comme le lis entre les épines, telle est mon amie entre les filles. |
John Darby (French) |
As the lily [07799] among thorns [02336], so is my love [07474] among the daughters [01323]. |
Qual o lírio entre os espinhos, tal é a minha amada entre as filhas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |