Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 1:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ec 1:8 All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. King James
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of weariness; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. American Standard
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of weariness; man may not give their story: the eye has never enough of its seeing, or the ear of its hearing. Basic English
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Updated King James
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All these things are wearying; a man is not able to speak, the eye is not satisfied by seeing, nor filled is the ear from hearing. Young's Literal
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of toil; none can express it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Darby
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Webster
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of weariness beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. World English
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are hard: man cannot explain them by word. The eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing. Douay Rheims
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur auditu Jerome's Vulgate
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are full of weariness beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Hebrew Names
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. Todas las cosas andan en trabajo mas que el hombre pueda decir: ni los ojos viendo se hartan de ver, ni los oídos se hinchen de oir. Reina Valera - 1909 (Spanish)
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. Todas las cosas andan en trabajo más de lo que el hombre pueda decir; los ojos nunca se sacian de ver, ni los oídos de oír. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are wearisome;
    Man is not able to tell it.
    The eye is not satisfied with seeing,
    Nor is the ear filled with hearing.
New American Standard Bible©
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. All things are weary with toil and all words are feeble; man cannot utter it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. See: Prov. 27:20. Amplified Bible©
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. Toutes choses sont en travail au delà de ce qu`on peut dire; l`oeil ne se rassasie pas de voir, et l`oreille ne se lasse pas d`entendre. Louis Segond - 1910 (French)
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. Toutes choses travaillent, l'homme ne peut le dire; l'oeil ne se rassasie pas de voir, et l'oreille ne se satisfait pas d'entendre. John Darby (French)
All things [01697] are full of labour [03023]; man [0376] cannot [03201] utter [01696] it: the eye [05869] is not satisfied [07646] with seeing [07200], nor the ear [0241] filled [04390] with hearing [08085]. Todas as coisas estão cheias de cansaço; ninguém o pode exprimir: os olhos não se fartam de ver, nem os ouvidos se enchem de ouvir.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top