Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms. |
King James |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girdeth her loins with strength, And maketh strong her arms. |
American Standard |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She puts a band of strength round her, and makes her arms strong. |
Basic English |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girds her loins with strength, and strengthens her arms. |
Updated King James |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She hath girded with might her loins, And doth strengthen her arms. |
Young's Literal |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girdeth her loins with strength, and maketh strong her arms. |
Darby |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms. |
Webster |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She arms her waist with strength, and makes her arms strong. |
World English |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She hath girded her loins with strength, and hath strengthened her arm. |
Douay Rheims |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
heth accinxit fortitudine lumbos suos et roboravit brachium suum |
Jerome's Vulgate |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She arms her waist with strength, and makes her arms strong. |
Hebrew Names |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
Ciñó sus lomos de fortaleza, Y esforzó sus brazos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
Het Ciñó sus lomos de fortaleza, y esforzó sus brazos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girds herself with strength And makes her arms strong. |
New American Standard Bible© |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
She girds herself with strength [spiritual, mental, and physical fitness for her God-given task] and makes her arms strong and firm. |
Amplified Bible© |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
Elle ceint de force ses reins, Et elle affermit ses bras. |
Louis Segond - 1910 (French) |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
Elle ceint ses reins de force, et fortifie ses bras. |
John Darby (French) |
She girdeth [02296] her loins [04975] with strength [05797], and strengtheneth [0553] her arms [02220]. |
Hete. Cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |