Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 29:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 29:18 Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. King James
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision, the people cast off restraint; But he that keepeth the law, happy is he. American Standard
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision, the people are uncontrolled; but he who keeps the law will be happy. Basic English
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he. Updated King James
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness! Young's Literal
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law. Darby
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Webster
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed. World English
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed. Douay Rheims
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est Jerome's Vulgate
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the Torah is blessed. Hebrew Names
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Sin profecía el pueblo será disipado: Mas el que guarda la ley, bienaventurado él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Sin visión profética el pueblo perecerá; mas el que guarda la ley es bienaventurado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision, the people are unrestrained,
    But happy is he who keeps the law.
New American Standard Bible©
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Where there is no vision [no redemptive revelation of God], the people perish; but he who keeps the law [of God, which includes that of man]--blessed (happy, fortunate, and enviable) is he. See: I Sam. 3:1; Amos 8:11, 12. Amplified Bible©
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Quand il n`y a pas de révélation, le peuple est sans frein; Heureux s`il observe la loi! Louis Segond - 1910 (French)
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. ¶ Quand il n'y a point de vision, le peuple est sans frein; mais bienheureux celui qui garde la loi! John Darby (French)
Where there is no vision [02377], the people [05971] perish [06544]: but he that keepeth [08104] the law [08451], happy [0835] is he. Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top