Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? |
King James |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; But who is able to stand before jealousy? |
American Standard |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and angry feeling an overflowing stream; but who does not give way before envy? |
Basic English |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath [02534] is cruel [0395], and anger [0639] is outrageous [07858]; but who is able to stand [05975] before [06440] envy [07068]? |
Strong Concordance |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? |
Updated King James |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Fury `is' fierce, and anger `is' overflowing, And who standeth before jealousy? |
Young's Literal |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Fury is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy? |
Darby |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? |
Webster |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; but who is able to stand before jealousy? |
World English |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Anger hath no mercy, nor fury when it breaketh forth: and who can bear the violence of one provoked? |
Douay Rheims |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poterit |
Jerome's Vulgate |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; but who is able to stand before jealousy? |
Hebrew Names |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Cruel es la ira, é impetuoso el furor; Mas ¿quién parará delante de la envidia? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Cruel es la ira, e impetuoso el furor; mas ¿quién parará delante de la envidia? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Wrath is fierce and anger is a flood, But who can stand before jealousy? |
New American Standard Bible© |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
La fureur est cruelle et la colère impétueuse, Mais qui résistera devant la jalousie? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
La fureur est cruelle et la colère déborde, mais qui subsistera devant la jalousie? |
John Darby (French) |
Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy? |
Cruel é o furor, e impetuosa é a ira; mas quem pode resistir à inveja? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |