Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 20:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 20:13 Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. King James
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, let thou come to poverty; Open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. American Standard
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Do not be a lover of sleep, or you will become poor: keep your eyes open, and you will have bread enough. Basic English
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you shall be satisfied with bread. Updated King James
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest thou become poor, Open thine eyes -- be satisfied `with' bread. Young's Literal
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. Darby
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest thou come to poverty; open thy eyes, and thou shalt be satisfied with bread. Webster
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread. World English
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest poverty oppress thee: open thy eyes, and be filled with bread. Douay Rheims
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibus Jerome's Vulgate
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread. Hebrew Names
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. No ames el sueño, porque no te empobrezcas; Abre tus ojos, y te hartarás de pan. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. No ames el sueño, para que no te empobrezcas; abre tus ojos, y te saciarás de pan. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Do not love sleep, or you will become poor;
    Open your eyes, and you will be satisfied with food.
New American Standard Bible©
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes and you will be satisfied with bread. Amplified Bible©
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. N`aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; Ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain. Louis Segond - 1910 (French)
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. ¶ N'aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre tes yeux, et rassasie-toi de pain. John Darby (French)
Love [0157] not sleep [08142], lest thou come to poverty [03423]; open [06491] thine eyes [05869], and thou shalt be satisfied [07646] with bread [03899]. Não ames o sono, para que não empobreças; abre os teus olhos, e te fartarás de pão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top