Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. |
King James |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He layeth up sound wisdom for the upright; He is a shield to them that walk in integrity; |
American Standard |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil; |
Basic English |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He lays up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. |
Updated King James |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly. |
Young's Literal |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He layeth up sound wisdom for the upright; he is a shield to them that walk in integrity; |
Darby |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. |
Webster |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity; |
World English |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He will keep the salvation of the righteous, and protect them that walk in simplicity. |
Douay Rheims |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
custodiet rectorum salutem et proteget gradientes simpliciter |
Jerome's Vulgate |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity; |
Hebrew Names |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
El provee de sólida sabiduría á los rectos: Es escudo á los que caminan rectamente. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
El guarda el ser a los rectos; es escudo a los que caminan perfectamente, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity, |
New American Standard Bible© |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
He hides away sound and godly Wisdom and stores it for the righteous (those who are upright and in right standing with Him); He is a shield to those who walk uprightly and in integrity, |
Amplified Bible© |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
Il tient en réserve le salut pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans l`intégrité, |
Louis Segond - 1910 (French) |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
il réserve de sains conseils pour les hommes droits; il est un bouclier pour ceux qui marchent dans l'intégrité, |
John Darby (French) |
He layeth up [06845] [06845] sound wisdom [08454] for the righteous [03477]: he is a buckler [04043] to them that walk [01980] uprightly [08537]. |
ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |