Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 17:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 17:20 He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. King James
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He that hath a wayward heart findeth no good; And he that hath a perverse tongue falleth into mischief. American Standard
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. Nothing good comes to him whose heart is fixed on evil purposes: and he who has an evil tongue will come to trouble. Basic English
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He that has a perverse heart finds no good: and he that has a perverse tongue falls into mischief. Updated King James
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil. Young's Literal
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He that hath a perverse heart findeth no good; and he that shifteth about with his tongue falleth into evil. Darby
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. Webster
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. One who has a perverse heart doesn't find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble. World English
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He that is of a perverse heart, shall not find good: and he that perverteth his tongue, shall fall into evil. Douay Rheims
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malum Jerome's Vulgate
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. One who has a perverse heart doesn't find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble. Hebrew Names
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. El perverso de corazón nunca hallará bien: Y el que revuelve con su lengua, caerá en mal. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. El perverso de corazón nunca hallará bien; y el que revuelve con su lengua, caerá en mal. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He who has a crooked mind finds no good,
    And he who is perverted in his language falls into evil.
New American Standard Bible©
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. He who has a wayward and crooked mind finds no good, and he who has a willful and contrary tongue will fall into calamity. See: James 3:8. Amplified Bible©
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. Un coeur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur. Louis Segond - 1910 (French)
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. ¶ Celui qui est pervers de coeur ne trouve pas le bien; et celui qui use de détours avec sa langue tombe dans le mal. John Darby (French)
He that hath a froward [06141] heart [03820] findeth [04672] no good [02896]: and he that hath a perverse [02015] tongue [03956] falleth [05307] into mischief [07451]. O perverso de coração nunca achará o bem; e o que tem a língua dobre virá a cair no mal.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top