Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 15:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 15:18 A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife. King James
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife. American Standard
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting. Basic English
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger appeases strife. Updated King James
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife. Young's Literal
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife. Darby
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife. Webster
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife. World English
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A passionate man stirreth up strifes: he that is patient appeaseth those that are stirred up. Douay Rheims
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas Jerome's Vulgate
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife. Hebrew Names
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla. Reina Valera - 1909 (Spanish)
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. El hombre iracundo revolverá contiendas; mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A hot-tempered man stirs up strife,
    But the slow to anger calms a dispute.
New American Standard Bible©
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger appeases contention. Amplified Bible©
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. Un homme violent excite des querelles, Mais celui qui est lent à la colère apaise les disputes. Louis Segond - 1910 (French)
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. ¶ L'homme violent excite la querelle, mais celui qui est lent à la colère apaise la dispute. John Darby (French)
A wrathful [02534] man [0376] stirreth up [01624] strife [04066]: but he that is slow [0750] to anger [0639] appeaseth [08252] strife [07379]. O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top