Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. |
King James |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter. |
American Standard |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
He who goes about talking of others makes secrets public, but the true-hearted man keeps things covered. |
Basic English |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
A talebearer reveals secrets: but he that is of a faithful spirit conceals the matter. |
Updated King James |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
A busybody is revealing secret counsel, And the faithful of spirit is covering the matter. |
Young's Literal |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
He that goeth about talebearing revealeth secrets; but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. |
Darby |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
A tale-bearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. |
Webster |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret. |
World English |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
He that walketh deceitfully, revealeth secrets: but he that is faithful, concealeth the thing committed to him by his friend. |
Douay Rheims |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissum |
Jerome's Vulgate |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret. |
Hebrew Names |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy conceals a matter. |
New American Standard Bible© |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
He who goes about as a talebearer reveals secrets, but he who is trustworthy and faithful in spirit keeps the matter hidden. |
Amplified Bible© |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l`esprit fidčle les garde. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
Celui qui va rapportant révčle le secret, mais celui qui est d'un esprit fidčle couvre la chose. |
John Darby (French) |
A talebearer [01980] [07400] revealeth [01540] secrets [05475]: but he that is of a faithful [0539] spirit [07307] concealeth [03680] the matter [01697]. |
O que anda mexericando revela segredos; mas o fiel de espírito encobre o negócio. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |