Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth the godless man destroyeth his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered. |
American Standard |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth the evil man sends destruction on his neighbour; but through knowledge the upright are taken out of trouble. |
Basic English |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
An hypocrite [02611] with his mouth [06310] destroyeth [07843] his neighbour [07453]: but through knowledge [01847] shall the just [06662] be delivered [02502]. |
Strong Concordance |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
An hypocrite with his mouth destroys his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
Updated King James |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With the mouth a hypocrite corrupteth his friend, And by knowledge the righteous are drawn out. |
Young's Literal |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth a hypocrite destroyeth his neighbour; but through knowledge are the righteous delivered. |
Darby |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
A hypocrite with his mouth destroyeth his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered. |
Webster |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge. |
World English |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
The dissembler with his mouth deceiveth his friend: but the just shall be delivered by knowledge. |
Douay Rheims |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scientia |
Jerome's Vulgate |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge. |
Hebrew Names |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
El hipócrita con la boca daña á su prójimo: Mas los justos son librados con la sabiduría. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
El hipócrita con la boca daña a su prójimo; mas los justos son librados con la sabiduría. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. |
New American Standard Bible© |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
With his mouth the godless man destroys his neighbor, but through knowledge and superior discernment shall the righteous be delivered. |
Amplified Bible© |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
Par sa bouche l`impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science. |
Louis Segond - 1910 (French) |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
¶ Par sa bouche l'impie perd son prochain; mais les justes sont délivrés par la connaissance. |
John Darby (French) |
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
O hipócrita com a boca arruína o seu proximo; mas os justos são libertados pelo conhecimento. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |