Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 39:43 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 39:43 And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them. King James
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses saw all the work, and, behold, they had done it; as Jehovah had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them. American Standard
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Then Moses, when he saw all their work and saw that they had done everything as the Lord had said, gave them his blessing. Basic English
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them. Updated King James
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. and Moses seeth all the work, and lo, they have done it as Jehovah hath commanded; so they have done. And Moses doth bless them. Young's Literal
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses saw all the work, and behold, they had done it as Jehovah had commanded -- so had they done it; and Moses blessed them. Darby
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses looked upon all the work, and behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them. Webster
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Moses saw all the work, and behold, they had done it as Yahweh had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them. World English
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And when Moses saw all things finished, he blessed them. Douay Rheims
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. quae postquam Moses cuncta vidit expleta benedixit eis Jerome's Vulgate
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Moses saw all the work, and behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them. Hebrew Names
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Y vió Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Jehová había mandado; y bendíjolos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Y vio Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como el SEÑOR había mandado; y los bendijo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses examined all the work and behold, they had done it; just as the LORD had commanded, this they had done. So Moses blessed them. New American Standard Bible©
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. And Moses inspected all the work, and behold, they had done it; as the Lord had commanded, so had they done it. And Moses blessed them. Amplified Bible©
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Moïse examina tout le travail; et voici, ils l`avaient fait comme l`Éternel l`avait ordonné, ils l`avaient fait ainsi. Et Moïse les bénit. Louis Segond - 1910 (French)
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Et Moïse vit tout l'ouvrage, et voici, ils l'avaient fait comme l'Éternel l'avait commandé; ils l'avaient fait ainsi. Et Moïse les bénit. John Darby (French)
And Moses [04872] did look [07200] upon all [03651] the work [04399], and, behold, they had done [06213] it as the LORD [03068] had commanded [06680], even so had they done [06213] it: and Moses [04872] blessed [01288] them. Viu, pois, Moisés toda a obra, e eis que a tinham feito; como o Senhor ordenara, assim a fizeram; então Moisés os abençoou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top