Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row. |
King James |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row; |
American Standard |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And on it they put four lines of stones: in the first line was a carnelian, a chrysolite, and an emerald; |
Basic English |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they set in it four rows of stones: the first row was a ruby, a topaz, and a carbuncle: this was the first row. |
Updated King James |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they fill in it four rows of stones; a row of a sardius, a topaz, and a carbuncle `is' the one row; |
Young's Literal |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they set in it four rows of stones: one row, a sardoin, a topaz, and an emerald -- the first row; |
Darby |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row. |
Webster |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row; |
World English |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And he set four rows of precious stones in it. In the first row was a sardius, a topaz, and emerald. |
Douay Rheims |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
et posuit in eo gemmarum ordines quattuor in primo versu erat sardius topazius zmaragdus |
Jerome's Vulgate |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row; |
Hebrew Names |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
Y engastaron en él cuatro órdenes de piedras. El primer orden era un sardio, un topacio, y un carbunclo: este el primer orden. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
Y engastaron en él cuatro órdenes de piedras. El orden era un rubí, una esmeralda, y una crisólita; este el primer orden. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they mounted four rows of stones on it. The first row was a row of ruby, topaz, and emerald; |
New American Standard Bible© |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
And they set in it four rows of stones; a sardius, a topaz, and a carbuncle made the first row; |
Amplified Bible© |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
On le garnit de quatre rangées de pierres: premičre rangée, une sardoine, une topaze, une émeraude; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
et ils le garnirent de quatre rangées de pierres: la premičre rangée, une sardoine, une topaze, et une émeraude; |
John Darby (French) |
And they set [04390] in it four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] was a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this was the first [0259] row [02905]. |
E engastaram nele quatro fileiras de pedras: a primeira delas era de um sárdio, um topázio e uma esmeralda; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |