Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 32:22 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 32:22 And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on evil. American Standard
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron said, Let not my lord be angry; you have seen how the purposes of this people are evil. Basic English
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron [0175] said [0559], Let not the anger [0639] of my lord [0113] wax hot [02734]: thou knowest [03045] the people [05971], that they are set on mischief [07451]. Strong Concordance
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: you know the people, that they are set on mischief. Updated King James
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. and Aaron saith, `Let not the anger of my lord burn; thou -- thou hast known the people that it `is' in evil; Young's Literal
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are set on mischief. Darby
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people that they are set on mischief. Webster
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil. World English
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And he answered him: Let not my lord be offended: for thou knowest this people, that they are prone to evil. Douay Rheims
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. cui ille respondit ne indignetur dominus meus tu enim nosti populum istum quod pronus sit ad malum Jerome's Vulgate
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil. Hebrew Names
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces el pueblo, que es inclinado á mal. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces al pueblo, que es inclinado a mal. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil. New American Standard Bible©
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. And Aaron said, Let not the anger of my lord blaze hot; you know the people, that they are set on evil. Amplified Bible©
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Aaron répondit: Que la colère de mon seigneur ne s`enflamme point! Tu sais toi-même que ce peuple est porté au mal. Louis Segond - 1910 (French)
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Et Aaron dit: Que la colère de mon seigneur ne s'embrase point; tu connais le peuple, qu'il est plongé dans le mal. John Darby (French)
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Ao que respondeu Arão: Não se acenda a ira do meu senhor; tu conheces o povo, como ele é inclinado ao mal.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top