Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel: |
King James |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel: |
American Standard |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
You are to take two beryl stones, on which the names of the children of Israel are to be cut: |
Basic English |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And you shall take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel: |
Updated King James |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
`And thou hast taken the two shoham stones, and hast opened on them the names of the sons of Israel; |
Young's Literal |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: |
Darby |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: |
Webster |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: |
World English |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And thou shalt take two onyx stones, and shalt grave on them the names of the children of Israel: |
Douay Rheims |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
sumesque duos lapides onychinos et sculpes in eis nomina filiorum Israhel |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: |
Hebrew Names |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
Y tomarás dos piedras oniquinas, y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
Y tomarás dos piedras de ónice, y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
"You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel, |
New American Standard Bible© |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
And you shall take two onyx or beryl stones and engrave on them the names of the twelve sons of Israel; |
Amplified Bible© |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
Tu prendras deux pierres d`onyx, et tu y graveras les noms des fils d`Israël, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
-Et tu prendras deux pierres d'onyx, et tu graveras sur elles les noms des fils d'Israël: |
John Darby (French) |
And thou shalt take [03947] two [08147] onyx [07718] stones [068], and grave [06605] on them the names [08034] of the children [01121] of Israel [03478]: |
E tomarás duas pedras de berilo, e gravarás nelas os nomes dos filhos de Israel. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |