Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 94:14 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance. American Standard
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage; Basic English
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the LORD [03068] will not cast off [05203] his people [05971], neither will he forsake [05800] his inheritance [05159]. Strong Concordance
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Updated King James
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not. Young's Literal
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance; Darby
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Webster
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance. World English
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the LORD won't reject his people, neither will he forsake his inheritance. Hebrew Names
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad; Reina Valera - 1909 (Spanish)
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Porque no dejará el SEÑOR su pueblo, ni desamparará a su heredad; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the LORD will not abandon His people,
    Nor will He forsake His inheritance.
New American Standard Bible©
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the Lord will not cast off nor spurn His people, neither will He abandon His heritage. Amplified Bible©
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Car l`Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n`abandonne pas son héritage; Louis Segond - 1910 (French)
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Car l'Éternel ne délaissera point son peuple et n'abandonnera point son héritage; John Darby (French)
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top