Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. |
King James |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked. |
American Standard |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers. |
Basic English |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked. |
Updated King James |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest, |
Young's Literal |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked. |
Darby |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. |
Webster |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked. |
World English |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever: |
Douay Rheims |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
germinaverunt impii quasi faenum et floruerunt omnes qui operantur iniquitatem ut contererentur usque in sempiternum |
Jerome's Vulgate |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked. |
Hebrew Names |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Ciertamente con tus ojos mirarás, y verás la recompensa de los impíos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
You will only look on with your eyes And see the recompense of the wicked. |
New American Standard Bible© |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Only a spectator shall you be [yourself inaccessible in the secret place of the Most High] as you witness the reward of the wicked. |
Amplified Bible© |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants. |
John Darby (French) |
Only with thine eyes [05869] shalt thou behold [05027] and see [07200] the reward [08011] of the wicked [07563]. |
Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |