Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 88:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 88:6 Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. King James
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps. American Standard
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. You have put me in the lowest deep, even in dark places. Basic English
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. You have laid me in the low pit, in darkness, in the deeps. Updated King James
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths. Young's Literal
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps. Darby
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. Webster
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths. World English
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. The heavens shall confess thy wonders, O Lord: and thy truth in the church of the saints. Douay Rheims
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. quis enim in nubibus adaequabitur Domino adsimilabitur Domino de filiis Dei Jerome's Vulgate
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths. Hebrew Names
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Me has puesto en el hoyo profundo, en tinieblas, en honduras. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. You have put me in the lowest pit,
    In dark places, in the depths.
New American Standard Bible©
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. You have laid me in the depths of the lowest pit, in darkness, in the deeps. Amplified Bible©
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Tu m`as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes. Louis Segond - 1910 (French)
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Tu m'as mis dans une fosse profonde, dans des lieux ténébreux, dans des abîmes. John Darby (French)
Thou hast laid [07896] me in the lowest [08482] pit [0953], in darkness [04285], in the deeps [04688]. Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top