Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awaked as one out of sleep, Like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
American Standard |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then was the Lord like one awaking from sleep, and like a strong man crying out because of wine. |
Basic English |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord [0136] awaked [03364] as one out of sleep [03463], and like a mighty man [01368] that shouteth [07442] by reason of wine [03196]. |
Strong Concordance |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouts by reason of wine. |
Updated King James |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine. |
Young's Literal |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awoke as one out of sleep, like a mighty man that shouteth aloud by reason of wine; |
Darby |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Webster |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine. |
World English |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine. |
Hebrew Names |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Entonces despertó el Señor á la manera del que ha dormido, Como un valiente que grita excitado del vino: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Entonces despertó el Señor a la manera del que ha dormido, como un valiente que grita a causa del vino: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awoke as if from sleep, Like a warrior overcome by wine. |
New American Standard Bible© |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Then the Lord awakened as from sleep, as a strong man whose consciousness of power is heightened by wine. |
Amplified Bible© |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Le Seigneur s`éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu`a subjugué le vin. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Alors le Seigneur s'éveilla comme un homme puissant qui dort, et comme un homme puissant qui, animé par le vin, pousse des cris. |
John Darby (French) |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. |
Então o Senhor despertou como dum sono, como um valente que o vinho excitasse. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |