Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. |
King James |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children. |
American Standard |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children. |
Basic English |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I am become a stranger unto my brethren, and an foreigner unto my mother's children. |
Updated King James |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother. |
Young's Literal |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons; |
Darby |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children. |
Webster |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. |
World English |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. |
Hebrew Names |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
He sido extrañado de mis hermanos, y extraño a los hijos de mi madre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I have become estranged from my brothers And an alien to my mother's sons. |
New American Standard Bible© |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
I have become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children. See: John 7:3-5. |
Amplified Bible© |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
Je suis devenu un étranger pour mes frères, Un inconnu pour les fils de ma mère. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
Je suis devenu un étranger à mes frères, et un inconnu aux fils de ma mère; |
John Darby (French) |
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. |
Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |