Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 69:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 69:8 I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. King James
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children. American Standard
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children. Basic English
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I am become a stranger unto my brethren, and an foreigner unto my mother's children. Updated King James
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother. Young's Literal
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons; Darby
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children. Webster
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. World English
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. Hebrew Names
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. He sido extrañado de mis hermanos, y extraño a los hijos de mi madre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I have become estranged from my brothers
    And an alien to my mother's sons.
New American Standard Bible©
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. I have become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children. See: John 7:3-5. Amplified Bible©
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. Je suis devenu un étranger pour mes frères, Un inconnu pour les fils de ma mère. Louis Segond - 1910 (French)
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. Je suis devenu un étranger à mes frères, et un inconnu aux fils de ma mère; John Darby (French)
I am become a stranger [02114] unto my brethren [0251], and an alien [05237] unto my mother's [0517] children [01121]. Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top