Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 51:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 51:19 Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar. King James
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then will thou delight in the sacrifices of righteousness, In burnt-offering and in whole burnt-offering: Then will they offer bullocks upon thine altar. American Standard
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then you will have delight in the offerings of righteousness, in burned offerings and offerings of beasts; then they will make offerings of oxen on your altar. Basic English
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon your altar. Updated King James
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar! Young's Literal
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar. Darby
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt-offering and whole burnt-offering: then shall they offer bullocks upon thy altar. Webster
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar. World English
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar. Hebrew Names
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto ú ofrenda del todo quemada: Entonces ofrecerán sobre tu altar becerros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto u ofrenda del todo quemada; entonces ofrecerán sobre tu altar becerros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then You will delight in righteous sacrifices,
    In burnt offering and whole burnt offering;
    Then young bulls will be offered on Your altar.
New American Standard Bible©
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Then will You delight in the sacrifices of righteousness, justice, and right, with burnt offering and whole burnt offering; then bullocks will be offered upon Your altar. Amplified Bible©
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières; Alors on offrira des taureaux sur ton autel. Louis Segond - 1910 (French)
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice, à l'holocauste et au sacrifice qu'on brûle tout entier; alors on offrira des taureaux sur ton autel. John Darby (French)
Then shalt thou be pleased [02654] with the sacrifices [02077] of righteousness [06664], with burnt offering [05930] and whole [03632] burnt offering [05930]: then shall they offer [05927] bullocks [06499] upon thine altar [04196]. Então te agradarás de sacrifícios de justiça dos holocaustos e das ofertas queimadas; então serão oferecidos novilhos sobre o teu altar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top