Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 39:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 39:12 Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were. King James
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were. American Standard
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Let my prayer come to your ears, O Lord, and give attention to my cry, make an answer to my weeping: for my time here is short before you, and in a little time I will be gone, like all my fathers. Basic English
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were. Updated King James
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, O Jehovah, And `to' my cry give ear, Unto my tear be not silent, For a sojourner I `am' with Thee, A settler like all my fathers. Young's Literal
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, Jehovah, and give ear unto my cry; be not silent at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, like all my fathers. Darby
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were. Webster
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. "Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. World English
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me : thy mercy and thy truth have always upheld me. Douay Rheims
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. circumdederunt enim me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui videre plures factae sunt quam capilli capitis mei et cor meum dereliquit me Jerome's Vulgate
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. "Hear my prayer, LORD, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. Hebrew Names
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor: No calles á mis lágrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo, como todos mis padres. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Oye mi oración, oh SEÑOR, y escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; porque peregrino soy contigo, y advenedizo, como todos mis padres. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. "Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry;
    Do not be silent at my tears;
    For I am a stranger with You,
    A sojourner like all my fathers.
New American Standard Bible©
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; hold not Your peace at my tears! For I am Your passing guest, a temporary resident, as all my fathers were. Amplified Bible©
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Écoute ma prière, Éternel, et prête l`oreille à mes cris! Ne sois pas insensible à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères. Louis Segond - 1910 (French)
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Écoute ma prière, ô Éternel! et prête l'oreille à mon cri; ne sois pas sourd à mes larmes, car je suis un étranger, un hôte, chez toi, comme tous mes pères. John Darby (French)
Hear [08085] my prayer [08605], O LORD [03068], and give ear [0238] unto my cry [07775]; hold not thy peace [02790] at my tears [01832]: for I am a stranger [01616] with thee, and a sojourner [08453], as all my fathers [01] were. Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top