Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 39:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 39:2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred. American Standard
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I made no sound, I said no word, even of good; and I was moved with sorrow. Basic English
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb [0481] with silence [01747], I held my peace [02814], even from good [02896]; and my sorrow [03511] was stirred [05916]. Strong Concordance
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. Updated King James
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb `with' silence, I kept silent from good, and my pain is excited. Young's Literal
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred. Darby
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. Webster
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred. World English
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. With expectation I have waited for the Lord, and he was attentive to me. Douay Rheims
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. et audivit clamorem meum et eduxit me de lacu famoso de luto caeni et statuit super petram pedes meos stabilivit gressus meos Jerome's Vulgate
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred. Hebrew Names
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. Enmudecí con silencio, calléme aun respecto de lo bueno: Y excitóse mi dolor. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. Enmudecí en silencio, me callé aun de lo bueno; y se alborotó mi dolor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was mute and silent,
    I refrained even from good,
    And my sorrow grew worse.
New American Standard Bible©
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. I was dumb with silence, I held my peace without profit and had no comfort away from good, while my distress was renewed. Amplified Bible©
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. Je suis resté muet, dans le silence; Je me suis tu, quoique malheureux; Et ma douleur n`était pas moins vive. Louis Segond - 1910 (French)
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. J'ai été muet, dans le silence; je me suis tu à l'égard du bien; et ma douleur a été excitée. John Darby (French)
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred. Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top