Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 37:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 37:8 Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil. King James
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath: Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing. American Standard
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Put an end to your wrath and be no longer bitter; do not give way to angry feeling which is a cause of sin. Basic English
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath: fret not yourself in any way to do evil. Updated King James
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Desist from anger, and forsake fury, Fret not thyself only to do evil. Young's Literal
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself: it would be only to do evil. Darby
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil. Webster
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing. World English
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh. Douay Rheims
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. evigilavi et adflictus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei Jerome's Vulgate
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing. Hebrew Names
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger and forsake wrath;
    Do not fret; it leads only to evildoing.
New American Standard Bible©
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Cease from anger and forsake wrath; fret not yourself--it tends only to evildoing. Amplified Bible©
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Laisse la colère, abandonne la fureur; Ne t`irrite pas, ce serait mal faire. Louis Segond - 1910 (French)
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Laisse la colère et abandonne le courroux; ne t'irrite pas, au moins pour faire le mal: John Darby (French)
Cease [07503] from anger [0639], and forsake [05800] wrath [02534]: fret [02734] not thyself in any wise [0389] to do evil [07489]. Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva à prática do mal.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top