Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 33:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 33:4 For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. King James
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness. American Standard
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the Lord is upright, and all his works are certain. Basic English
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. Updated King James
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For upright `is' the word of Jehovah, And all His work `is' in faithfulness. Young's Literal
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness. Darby
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. Webster
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness. World English
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. O magnify the Lord with me; and let us extol his name together. Douay Rheims
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius pariter Jerome's Vulgate
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the LORD is right. All his work is done in faithfulness. Hebrew Names
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. Porque recta es la palabra de Jehová, Y toda su obra con verdad hecha. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. Porque recta es la palabra del SEÑOR, y toda su obra es hecha con verdad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the LORD is upright,
    And all His work is done in faithfulness.
New American Standard Bible©
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. For the word of the Lord is right; and all His work is done in faithfulness. Amplified Bible©
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. Car la parole de l`Éternel est droite, Et toutes ses oeuvres s`accomplissent avec fidélité; Louis Segond - 1910 (French)
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. Car la parole de l'Éternel est droite, et toute son oeuvre est avec vérité. John Darby (French)
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. Porque a palavra do Senhor é reta; e todas as suas obras são feitas com fidelidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top