Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever. |
King James |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever. |
American Standard |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Be a saviour to your people, and send a blessing on your heritage: be their guide, and let them be lifted up for ever. |
Basic English |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever. |
Updated King James |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age! |
Young's Literal |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever. |
Darby |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever. |
Webster |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. |
World English |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory. |
Douay Rheims |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Dominus diluvium inhabitat et sedebit Dominus rex in aeternum |
Jerome's Vulgate |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. |
Hebrew Names |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Salva á tu pueblo, y bendice á tu heredad; Y pastoréalos y ensálzalos para siempre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad; y pastoréalos y ensálzalos para siempre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever. |
New American Standard Bible© |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Save Your people and bless Your heritage; nourish and shepherd them and carry them forever. |
Amplified Bible© |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Sauve ton peuple, et bénis ton héritage; et pais-les, et élève-les pour toujours. |
John Darby (French) |
Save [03467] thy people [05971], and bless [01288] thine inheritance [05159]: feed [07462] them also, and lift them up [05375] for ever [05769]. |
Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |