Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins. |
King James |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins. |
American Standard |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins. |
Basic English |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins. |
Updated King James |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
See mine affliction and my misery, And bear with all my sins. |
Young's Literal |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins. |
Darby |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins. |
Webster |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins. |
World English |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins. |
Hebrew Names |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Mira mi aflicción y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Resh Mira mi aflicción y mi trabajo; y perdona todos mis pecados. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Look upon my affliction and my trouble, And forgive all my sins. |
New American Standard Bible© |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Behold my affliction and my pain and forgive all my sins [of thinking and doing]. |
Amplified Bible© |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Regarde mon affliction et mes peines, et pardonne tous mes péchés. |
John Darby (French) |
Look [07200] upon mine affliction [06040] and my pain [05999]; and forgive [05375] all my sins [02403]. |
Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |