Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 16:3 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight. American Standard
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. As for the saints who are in the earth, they are the noble in whom is all my delight. Basic English
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. But to the saints [06918] that [01992] are in the earth [0776], and to the excellent [0117], in whom is all my delight [02656]. Strong Concordance
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Updated King James
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. For the holy ones who `are' in the land, And the honourable, all my delight `is' in them. Young's Literal
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. To the saints that are on the earth, and to the excellent thou hast said, In them is all my delight. Darby
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Webster
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight. World English
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me. Douay Rheims
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. cogitationes meas transire os meum in opere hominum propter verbum labiorum tuorum ego observavi vias latronis Jerome's Vulgate
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. As for the holy ones who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight. Hebrew Names
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Sino á los santos que están en la tierra, Y á los íntegros: toda mi afición en ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. A los santos que están en la tierra, y a los íntegros; toda mi afición en ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. As for the saints who are in the earth,
    They are the majestic ones in whom is all my delight.
New American Standard Bible©
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. As for the godly (the saints) who are in the land, they are the excellent, the noble, and the glorious, in whom is all my delight. Amplified Bible©
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l`objet de toute mon affection. Louis Segond - 1910 (French)
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Tu as dit aux saints qui sont sur la terre, et aux excellents: En eux sont toutes mes délices. John Darby (French)
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top