Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 125:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 125:3 For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity. King James
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity. American Standard
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the rod of sinners will not be resting on the heritage of the upright; so that the upright may not put out their hands to evil. Basic English
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity. Updated King James
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the rod of wickedness resteth not On the lot of the righteous, That the righteous put not forth on iniquity their hands. Young's Literal
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity. Darby
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity. Webster
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil. World English
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. The Lord hath done great things for us: we are become joyful. Douay Rheims
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. converte Domine captivitatem nostram sicut rivum in austro Jerome's Vulgate
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil. Hebrew Names
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; Porque no extiendan los justos sus manos á la iniquidad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; porque no extiendan los justos sus manos a la iniquidad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous,
    So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.
New American Standard Bible©
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the [uncompromisingly] righteous, lest the righteous (God's people) stretch forth their hands to iniquity and apostasy. Amplified Bible©
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. Car le sceptre de la méchanceté ne restera pas sur le lot des justes, Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l`iniquité. Louis Segond - 1910 (French)
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. Car le bâton de la méchanceté ne reposera pas sur le lot des justes; afin que les justes n'étendent pas leur main vers l'iniquité. John Darby (French)
For the rod [07626] of the wicked [07562] shall not rest [05117] upon the lot [01486] of the righteous [06662]; lest [04616] the righteous [06662] put forth [07971] their hands [03027] unto iniquity [05766]. Porque o cetro da impiedade não repousará sobre a sorte dos justos, para que os justos não estendam as suas mãos para cometer a iniqüidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top