Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 106:18 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 106:18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked. American Standard
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire was lighted among their tents; the sinners were burned up by the flames. Basic English
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire [0784] was kindled [01197] in their company [05712]; the flame [03852] burned up [03857] the wicked [07563]. Strong Concordance
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Updated King James
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And fire burneth among their company, A flame setteth on fire the wicked. Young's Literal
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And fire was kindled in their company; a flame burned up the wicked. Darby
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Webster
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. A fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked. World English
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death. Douay Rheims
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. omnem cibum abominata est anima eorum et accesserunt ad portas mortis Jerome's Vulgate
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. A fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked. Hebrew Names
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Y encendióse el fuego en su junta; La llama quemó los impíos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Y se encendió el fuego en su compañía; la llama quemó los impíos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire blazed up in their company;
    The flame consumed the wicked.
New American Standard Bible©
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. And a fire broke out in their company; the flame burned up the wicked. See: Num. 16:35, 46. Amplified Bible©
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Le feu embrasa leur troupe, La flamme consuma les méchants. Louis Segond - 1910 (French)
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. Et un feu s'alluma dans leur assemblée, une flamme consuma les méchants. John Darby (French)
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. ateou-se um fogo no meio da congregação; e chama abrasou os ímpios.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top