Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm of David. I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises. |
American Standard |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm. Of David. I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody. |
Basic English |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm [04210] of David [01732]. I will sing [07891] of mercy [02617] and judgment [04941]: unto thee, O LORD [03068], will I sing [02167]. |
Strong Concordance |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
I will sing of mercy and judgment: unto you, O LORD, will I sing. |
Updated King James |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise. |
Young's Literal |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm of David. I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms. |
Darby |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing. |
Webster |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm by David. I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises. |
World English |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord. |
Douay Rheims |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
{oratio pauperis quando sollicitus fuerit et coram Domino} fuderit eloquium suum Domine audi orationem meam et clamor meus ad te veniat |
Jerome's Vulgate |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
A Psalm by David. I will sing of loving kindness and justice. To you, LORD, I will sing praises. |
Hebrew Names |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
Salmo de David. MISERICORDIA y juicio cantaré: A ti cantaré yo, oh Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
De David: Salmo. Misericordia y juicio cantaré; a ti, SEŃOR, diré salmos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
I will sing of lovingkindness and justice, To You, O LORD, I will sing praises. |
New American Standard Bible© |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
I WILL sing of mercy and loving-kindness and justice; to You, O Lord, will I sing. |
Amplified Bible© |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
De David. Psaume. Je chanterai la bonté et la justice; C`est ŕ toi, Éternel! que je chanterai. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
¶ Je chanterai la bonté et le jugement; ŕ toi, ô Éternel, je psalmodierai. |
John Darby (French) |
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
Cantarei a benignidade e o juízo; a ti, Senhor, cantarei. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |