Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 1:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 1:4 The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. King James
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The wicked are not so, But are like the chaff which the wind driveth away. American Standard
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away. Basic English
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away. Updated King James
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. Not so the wicked: But -- as chaff that wind driveth away! Young's Literal
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth away. Darby
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. Webster
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away. World English
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. Not so the wicked, not so: but like the dust, which the wind driveth from the face of the earth. Douay Rheims
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. non sic impii sed tamquam pulvis quem proicit ventus Jerome's Vulgate
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away. Hebrew Names
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. No así los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. No así los malos, sino como el tamo que arrebata el viento. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. The wicked are not so,
    But they are like chaff which the wind drives away.
New American Standard Bible©
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. Not so the wicked [those disobedient and living without God are not so]. But they are like the chaff [worthless, dead, without substance] which the wind drives away. Amplified Bible©
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. Il n`en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe. Louis Segond - 1910 (French)
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. ¶ Il n'en est pas ainsi des méchants, mais ils sont comme la balle que le vent chasse. John Darby (French)
The ungodly [07563] are not so: but are like the chaff [04671] which the wind [07307] driveth away [05086]. Não são assim os ímpios, mas são semelhantes à moinha que o vento espalha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top