Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 41:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 41:6 Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants? King James
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Will the bands of fishermen make traffic of him? Will they part him among the merchants? American Standard
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Will the fishermen make profit out of him? will they have him cut up for the traders? Basic English
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants? Updated King James
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? (Feast upon him do companions, They divide him among the merchants!) Young's Literal
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Shall partners make traffic of him, will they divide him among merchants? Darby
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants. Webster
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Will traders barter for him? Will they part him among the merchants? World English
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? His body is like molten shields, shut close up with scales pressing upon one another. Douay Rheims
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? corpus illius quasi scuta fusilia et conpactum squamis se prementibus Jerome's Vulgate
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Will traders barter for him? Will they part him among the merchants? Hebrew Names
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? ¿Harán de él banquete los compañeros? ¿Partiránlo entre los mercaderes? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? ¿Por ventura harán banquete por causa de los compañeros? ¿Lo partirán entre los mercaderes? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? "Will the traders bargain over him?
    Will they divide him among the merchants?
New American Standard Bible©
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Will traders bargain over him? Will they divide him up among the merchants? Amplified Bible©
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Les pêcheurs en trafiquent-ils? Le partagent-ils entre les marchands? Louis Segond - 1910 (French)
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Des associés feront-ils trafic de lui? Le partageront-ils entre des marchands? John Darby (French)
Shall the companions [02271] make a banquet [03739] of him? shall they part [02673] him among the merchants [03669]? Farão os sócios de pesca tráfico dele, ou o dividirão entre os negociantes?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top