Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 38:14 - Webster

Verse         Comparing Text
Job 38:14 It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. King James
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is changed as clay under the seal; And all things stand forth as a garment: American Standard
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is changed like wet earth under a stamp, and is coloured like a robe; Basic English
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is turned [02015] as clay [02563] to the seal [02368]; and they stand [03320] as a garment [03830]. Strong Concordance
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. Updated King James
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It turneth itself as clay of a seal And they station themselves as clothed. Young's Literal
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is changed like the signet-clay; and all things stand forth as in a garment: Darby
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is changed as clay under the seal, and stands forth as a garment. World English
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. The seal shall be restored as clay, and shall stand as a garment : Douay Rheims
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. restituetur ut lutum signaculum et stabit sicut vestimentum Jerome's Vulgate
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is changed as clay under the seal, and stands forth as a garment. Hebrew Names
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. Trasmúdase como lodo bajo de sello, Y viene á estar como con vestidura: Reina Valera - 1909 (Spanish)
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. Trasmudándose como lodo de sello, y parándose como vestidura; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. "It is changed like clay under the seal;
    And they stand forth like a garment.
New American Standard Bible©
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. It is changed like clay into which a seal is pressed; and things stand out like a many-colored garment. Amplified Bible©
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. Pour que la terre se transforme comme l`argile qui reçoit une empreinte, Et qu`elle soit parée comme d`un vêtement; Louis Segond - 1910 (French)
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. Elle se change comme l'argile d'un sceau, et toutes choses se présentent parées comme d'un vêtement; John Darby (French)
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. A terra se transforma como o barro sob o selo; e todas as coisas se assinalam como as cores dum vestido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top