Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 29:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 29:23 And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain. King James
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they waited for me as for the rain; And they opened their mouth wide as for the latter rain. American Standard
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. They were waiting for me as for the rain, opening their mouths wide as for the spring rains. Basic English
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain. Updated King James
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they wait as `for' rain for me, And their mouth they have opened wide `As' for the latter rain. Young's Literal
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they waited for me as for the rain, and they opened their mouth wide as for the latter rain. Darby
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain. Webster
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. They waited for me as for the rain. Their mouths drank as with the spring rain. World English
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. They waited for me as for rain, and they opened their mouth as for a latter shower. Douay Rheims
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. expectabant me sicut pluviam et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum Jerome's Vulgate
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. They waited for me as for the rain. Their mouths drank as with the spring rain. Hebrew Names
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. Y esperábanme como á la lluvia, Y abrían su boca como á la lluvia tardía. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. Me esperaban como a la lluvia, y abrían su boca como a la lluvia tardía. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. "They waited for me as for the rain,
    And opened their mouth as for the spring rain.
New American Standard Bible©
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. And they waited for me as for the rain, and they opened their mouths wide as for the spring rain. Amplified Bible©
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. Ils comptaient sur moi comme sur la pluie, Ils ouvraient la bouche comme pour une pluie du printemps. Louis Segond - 1910 (French)
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. Et on m'attendait comme la pluie, et on ouvrait la bouche comme pour la pluie de la dernière saison. John Darby (French)
And they waited [03176] for me as for the rain [04306]; and they opened [06473] their mouth [06310] wide as for the latter rain [04456]. esperavam-me como à chuva; e abriam a sua boca como à chuva tardia.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top