Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power? |
King James |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power? |
American Standard |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Why is life given to the evil-doers? why do they become old and strong in power? |
Basic English |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power? |
Updated King James |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Wherefore do the wicked live? They have become old, Yea, they have been mighty in wealth. |
Young's Literal |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Wherefore do the wicked live, grow old, yea, become mighty in power? |
Darby |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Why do the wicked live, become old, and, are mighty in power? |
Webster |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
"Why do the wicked live, become old, yes, and grow mighty in power? |
World English |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Why then do the wicked live, are they advanced, and strengthened with riches? |
Douay Rheims |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
quare ergo impii vivunt sublevati sunt confortatique divitiis |
Jerome's Vulgate |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
"Why do the wicked live, become old, yes, and grow mighty in power? |
Hebrew Names |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
¿Por qué viven los impíos, Y se envejecen, y aun crecen en riquezas? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
¿Por qué viven los impíos, y se envejecen, y aún crecen en riquezas? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
"Why do the wicked still live, Continue on, also become very powerful? |
New American Standard Bible© |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Why do the wicked live, become old, and become mighty in power? |
Amplified Bible© |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
¶ Pourquoi les méchants vivent-ils, deviennent-ils âgés, et croissent-ils même en force? |
John Darby (French) |
Wherefore do the wicked [07563] live [02421], become old [06275], yea, are mighty [01396] in power [02428]? |
Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |