Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 20:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 20:7 Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he? King James
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Yet he shall perish for ever like his own dung: They that have seen him shall say, Where is he? American Standard
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Like the waste from his body he comes to an end for ever: those who have seen him say, Where is he? Basic English
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he? Updated King James
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? As his own dung for ever he doth perish, His beholders say: `Where `is' he?' Young's Literal
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Like his own dung doth he perish for ever; they which have seen him shall say, Where is he? Darby
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Yet he shall perish for ever like his own dung: they who have seen him shall say, Where is he? Webster
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?' World English
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? In the end he shall be destroyed like a dunghill, and they that has seen him shall say: Where is he? Douay Rheims
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? quasi sterquilinium in fine perdetur et qui eum viderant dicent ubi est Jerome's Vulgate
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?' Hebrew Names
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Con su estiércol perecerá para siempre: Los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? con su mismo estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? He perishes forever like his refuse;
    Those who have seen him will say, 'Where is he?'
New American Standard Bible©
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Yet he will perish forever like his own dung; those who have seen him will say, Where is he? Amplified Bible©
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il? Louis Segond - 1910 (French)
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? Il périra pour toujours comme ses ordures; ceux qui l'ont vu diront: Où est-il? John Darby (French)
Yet he shall perish [06] for ever [05331] like his own dung [01561]: they which have seen [07200] him shall say [0559], Where [0335] is he? contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam perguntarão: Onde está?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top