Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him? |
American Standard |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Will it be good for you to be searched out by him, or have you the thought that he may be guided into error like a man? |
Basic English |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is it good [02895] that he should search you out [02713]? or as one man [0582] mocketh [02048] another, do ye so mock [02048] him? |
Strong Concordance |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do all of you so mock him? |
Updated King James |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is `it' good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him? |
Young's Literal |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Will it be well if he should search you out? or as one mocketh at a man, will ye mock at him? |
Darby |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Webster |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him? |
World English |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Or shall it please him, from whom nothing can be concealed ? or shall he be deceived as a man, with your deceitful dealings ? |
Douay Rheims |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentiis |
Jerome's Vulgate |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him? |
Hebrew Names |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
"Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man? |
New American Standard Bible© |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Would it be profitable for you if He should investigate your tactics [with me]? Or as one deceives and mocks a man, do you deceive and mock Him? |
Amplified Bible© |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
S`il vous sonde, vous approuvera-t-il? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Vous est-il agréable qu'il vous sonde? Vous moquerez-vous de lui comme on se moque d'un mortel? |
John Darby (French) |
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him? |
Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como quem zomba de um homem? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |