Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
It is high as heaven; what canst thou do? Deeper than Sheol; what canst thou know? |
American Standard |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
They are higher than heaven; what is there for you to do? deeper than the underworld, and outside your knowledge; |
Basic English |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
It is as high [01363] as heaven [08064]; what canst thou do [06466]? deeper [06013] than hell [07585]; what canst thou know [03045]? |
Strong Concordance |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
It is as high as heaven; what can you do? deeper than hell; what can you know? |
Updated King James |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Heights of the heavens! -- what dost thou? Deeper than Sheol! -- what knowest thou? |
Young's Literal |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
It is as the heights of heaven; what wilt thou do? deeper than Sheol; what canst thou know? |
Darby |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Webster |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
They are high as heaven. What can you do? They are deeper than Sheol. What can you know? |
World English |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
He is higher than heaven, and what wilt thou do ? he is deeper than hell, and how wilt thou know? |
Douay Rheims |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
excelsior caelo est et quid facies profundior inferno et unde cognosces |
Jerome's Vulgate |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
They are high as heaven. What can you do? They are deeper than Sheol. What can you know? |
Hebrew Names |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Es más alto que los cielos; ¿qué harás? Es más profundo que el infierno; ¿cómo lo conocerás? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
"They are high as the heavens, what can you do? Deeper than Sheol, what can you know? |
New American Standard Bible© |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
His wisdom is as high as the heights of heaven! What can you do? It is deeper than Sheol (the place of the dead)! What can you know? |
Amplified Bible© |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? |
Louis Segond - 1910 (French) |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Ce sont les hauteurs des cieux, -que feras-tu? C'est plus profond que le shéol, qu'en sauras-tu? |
John Darby (French) |
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know? |
Como as alturas do céu é a sua sabedoria; que poderás tu fazer? Mais profunda é ela do que o Seol; que poderás tu saber? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |