Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
and let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
American Standard |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And let the girl who is pleasing to the king be queen in place of Vashti. And the king was pleased with this suggestion; and he did so. |
Basic English |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And let the maiden [05291] which pleaseth [03190] [05869] the king [04428] be queen [04427] instead of Vashti [02060]. And the thing [01697] pleased [03190] [05869] the king [04428]; and he did so [06213]. |
Strong Concordance |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And let the maiden which pleases the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
Updated King James |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
and the young woman who is good in the eyes of the king doth reign instead of Vashti;' and the thing is good in the eyes of the king, and he doth so. |
Young's Literal |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
Darby |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And let the maiden who pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
Webster |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so. |
World English |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And whosoever among them all shall please the king's eyes, let her be queen instead of Vasthi. The word pleased the king: and he commanded it should be done as they had suggested. |
Douay Rheims |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit ipsa regnet pro Vasthi placuit sermo regi et ita ut suggesserant iussit fieri |
Jerome's Vulgate |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so. |
Hebrew Names |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
Y la moza que agradare á los ojos del rey, reine en lugar de Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey, é hízolo así. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
y la doncella que agradare a los ojos del rey, reine en lugar de Vasti. Y la cosa agradó en ojos del rey, y lo hizo así. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
"Then let the young lady who pleases the king be queen in place of Vashti." And the matter pleased the king, and he did accordingly. |
New American Standard Bible© |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
And let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti. This pleased the king, and he did so. |
Amplified Bible© |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine ŕ la place de Vasthi. Cet avis eut l`approbation du roi, et il fit ainsi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
et que la jeune fille qui plaira au roi soit reine ŕ la place de Vasthi. Et la chose fut bonne aux yeux du roi. Et il fit ainsi. |
John Darby (French) |
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so. |
E a donzela que agradar ao rei seja rainha em lugar de Vasti. E isso pareceu bem ao rei; e ele assim fez. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |