Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; |
King James |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; |
American Standard |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
And we made rules for ourselves, taxing ourselves a third of a shekel every year for the upkeep of the house of our God; |
Basic English |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; |
Updated King James |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
And we have appointed for ourselves commands, to put on ourselves the third of a shekel in a year, for the service of the house of our God, |
Young's Literal |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
And we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God, |
Darby |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; |
Webster |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we made ordinances for ourselves, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; |
World English |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
And we made ordinances for ourselves, to give the third part of a side every year for the work of the house of our God, |
Douay Rheims |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus Dei nostri |
Jerome's Vulgate |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we made ordinances for ourselves, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; |
Hebrew Names |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Impusímonos además por ley el cargo de contribuir cada año con la tercera parte de un siclo, para la obra de la casa de nuestro Dios; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Impusímonos además por ley el cargo de contribuir cada año con la tercera parte de un siclo, para la obra de la Casa de nuestro Dios; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
We also placed ourselves under obligation to contribute yearly one third of a shekel for the service of the house of our God: |
New American Standard Bible© |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Also we pledge ourselves to pay yearly a third of a shekel for the service expenses of the house of our God [which are]: |
Amplified Bible© |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Nous nous imposâmes aussi des ordonnances qui nous obligeaient à donner un tiers de sicle par année pour le service de la maison de notre Dieu, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
¶ Et nous nous établîmes des commandements, nous imposant le tiers d'un sicle par an pour le service de la maison de notre Dieu, |
John Darby (French) |
Also we made [05975] ordinances [04687] for us, to charge [05414] ourselves yearly [08141] with the third part [07992] of a shekel [08255] for the service [05656] of the house [01004] of our God [0430]; |
Também sobre nós impusemos ordenanças, obrigando-nos a dar a cada ano a terça parte dum siclo para o serviço da casa do nosso Deus; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |