Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 34:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 34:2 And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left. King James
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did that which was right in the eyes of Jehovah, and walked in the ways of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left. American Standard
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did what was right in the eyes of the Lord, walking in the ways of his father David, without turning to the right hand or to the left. Basic English
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left. Updated King James
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, and walketh in the ways of David his father, and hath not turned aside -- right or left. Young's Literal
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in the ways of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left. Darby
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left. Webster
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. He did that which was right in the eyes of Yahweh, and walked in the ways of David his father, and didn't turn aside to the right hand or to the left. World English
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in the ways of David his father: he declined not, neither to the right hand, nor to the left. Douay Rheims
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. fecitque quod erat rectum in conspectu Domini et ambulavit in viis David patris sui non declinavit neque ad dexteram neque ad sinistram Jerome's Vulgate
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. He did that which was right in the eyes of the LORD, and walked in the ways of David his father, and didn't turn aside to the right hand or to the left. Hebrew Names
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. Este hizo lo recto en ojos de Jehová, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse á la diestra ni á la siniestra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. Este hizo lo recto en ojos del SEÑOR, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse a la diestra ni a la siniestra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. He did right in the sight of the LORD, and walked in the ways of his father David and did not turn aside to the right or to the left. New American Standard Bible©
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. He did right in the sight of the Lord and walked in the ways of David his father [forefather] and turned aside neither to the right hand nor to the left. Amplified Bible©
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, et il marcha dans les voies de David, son père; il ne s`en détourna ni à droite ni à gauche. Louis Segond - 1910 (French)
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. Et il fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, et marcha dans les voies de David, son père, et ne s'en écarta ni à droite ni à gauche. John Darby (French)
And he did [06213] that which was right [03477] in the sight [05869] of the LORD [03068], and walked [03212] in the ways [01870] of David [01732] his father [01], and declined [05493] neither to the right hand [03225], nor to the left [08040]. Fez o que era reto aos olhos do Senhor, e andou nos caminhos de Davi, seu pai, sem se desviar deles nem para a direita nem para a esquerda.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top