Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 33:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 33:9 So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. King James
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil more than did the nations whom Jehovah destroyed before the children of Israel. American Standard
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. And Manasseh made Judah and the people of Jerusalem go out of the true way, so that they did more evil than those nations whom the Lord gave up to destruction before the children of Israel. Basic English
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go astray, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. Updated King James
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. And Manasseh maketh Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, to do evil above the nations that Jehovah destroyed from the presence of the sons of Israel. Young's Literal
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. And Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel. Darby
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. Webster
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom Yahweh destroyed before the children of Israel did. World English
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. So Manasses seduced Juda, and the inhabitants of Jerusalem, to do evil beyond all the nations, which the Lord had destroyed before the face of the children of Israel. Douay Rheims
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. igitur Manasses seduxit Iudam et habitatores Hierusalem ut facerent malum super omnes gentes quas subverterat Dominus a facie filiorum Israhel Jerome's Vulgate
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel did. Hebrew Names
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Hizo pues Manasés desviarse á Judá y á los moradores de Jerusalem, para hacer más mal que las gentes que Jehová destruyó delante de los hijos de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Así que Manasés engañó a Judá y a los moradores de Jerusalén, para hacer más mal que los gentiles que el SEÑOR destruyó delante de los hijos de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Thus Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the LORD destroyed before the sons of Israel. New American Standard Bible©
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. So Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the heathen whom the Lord had destroyed before the Israelites. Amplified Bible©
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Mais Manassé fut cause que Juda et les habitants de Jérusalem s`égarèrent et firent le mal plus que les nations que l`Éternel avait détruites devant les enfants d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Manassé fit errer Juda et les habitants de Jérusalem, en les induisant à faire le mal plus que les nations que l'Éternel avait détruites devant les fils d'Israël. John Darby (French)
So Manasseh [04519] made [08582] Judah [03063] and the inhabitants [03427] of Jerusalem [03389] to err [08582], and to do [06213] worse [07451] than the heathen [01471], whom the LORD [03068] had destroyed [08045] before [06440] the children [01121] of Israel [03478]. Manassés tanto fez errar a Judá e aos moradores de Jerusalém, que eles fizeram o mal ainda mais do que as nações que o Senhor tinha destruído de diante dos filhos de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top