Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly. |
American Standard |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month. |
Basic English |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And there assembled [0622] at Jerusalem [03389] much [07227] people [05971] to keep [06213] the feast [02282] of unleavened bread [04682] in the second [08145] month [02320], a very [03966] great [07230] congregation [06951]. |
Strong Concordance |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Updated King James |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month -- a mighty assembly for multitude. |
Young's Literal |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And there assembled at Jerusalem much people to hold the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Darby |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Webster |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Many people assembled at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly. |
World English |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And much people were assembled to Jerusalem to celebrate the solemnity of the unleavened bread in the second month: |
Douay Rheims |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
congregatique sunt in Hierusalem populi multi ut facerent sollemnitatem azymorum in mense secundo |
Jerome's Vulgate |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Many people assembled at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly. |
Hebrew Names |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Y juntóse en Jerusalem mucha gente para celebrar la solemnidad de los ázimos en el mes segundo; una vasta reunión. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Y se juntó en Jerusalén un pueblo grande para hacer la solemnidad de los panes sin levadura, en el mes segundo; una gran congregación. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly. |
New American Standard Bible© |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
And many people came to Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great assembly. |
Amplified Bible© |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
Un peuple nombreux se réunit à Jérusalem pour célébrer la fête des pains sans levain au second mois: ce fut une immense assemblée. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
¶ Et il s'assembla à Jérusalem une grande multitude de peuple pour célébrer la fête des pains sans levain au second mois, une très-grande congrégation. |
John Darby (French) |
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. |
E ajuntou-se em Jerusalém muito povo para celebrar a festa dos pães ázimos no segundo mês, uma congregação mui grande. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |