Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 12:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 12:6 Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous. King James
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is righteous. American Standard
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Then the chiefs of Israel and the king made themselves low and said, The Lord is upright. Basic English
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous. Updated King James
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. and the heads of Israel are humbled, and the king, and they say, `Righteous `is' Jehovah.' Young's Literal
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. And the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is righteous. Darby
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Upon which the princes of Israel, and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous. Webster
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "Yahweh is righteous." World English
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. And the princes of Israel, and the king, being in a consternation, said: The Lord is just. Douay Rheims
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. consternatique principes Israhel et rex dixerunt iustus est Dominus Jerome's Vulgate
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "The LORD is righteous." Hebrew Names
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Y los príncipes de Israel y el rey se humillaron, y dijeron: Justo es Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Y los príncipes de Israel y el rey se humillaron, y dijeron: Justo es el SEŃOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. So the princes of Israel and the king humbled themselves and said, "The LORD is righteous." New American Standard Bible©
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Then the princes of Israel and the king humbled themselves and said, The Lord is righteous. Amplified Bible©
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Les chefs d`Israël et le roi s`humiličrent et dirent: L`Éternel est juste! Louis Segond - 1910 (French)
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Et les chefs d'Israël et le roi s'humiličrent, et dirent: L'Éternel est juste. John Darby (French)
Whereupon the princes [08269] of Israel [03478] and the king [04428] humbled [03665] themselves; and they said [0559], The LORD [03068] is righteous [06662]. Entăo se humilharam os príncipes de Israel e o rei, e disseram: O Senhor é justo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top