Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew them, and had a name among the three. |
King James |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, he was chief of the three; for he lifted up his spear against three hundred and slew them, and had a name among the three. |
American Standard |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, was chief of the thirty, for he put to death three hundred with his spear, but he had not a name among the three. |
Basic English |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew them, and had a name among the three. |
Updated King James |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai brother of Joab, he hath been head of the three: and he is lifting up his spear against three hundred -- wounded, and hath a name among three. |
Young's Literal |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai the brother of Joab, he was the chief of three; and he brandished his spear against three hundred and slew them; and he had a name among the three. |
Darby |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abishai the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting his spear against three hundred, he slew them, and had a name among the three. |
Webster |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Abishai, the brother of Joab, he was chief of the three; for he lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three. |
World English |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
And Abisai the brother of Joab, he was chief of three, and he lifted up his spear against three hundred whom he slew, and he was renowned among the three, |
Douay Rheims |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Abisai quoque frater Ioab ipse erat princeps trium et ipse levavit hastam suam contra trecentos vulneratos et ipse erat inter tres nominatissimus |
Jerome's Vulgate |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Abishai, the brother of Joab, he was chief of the three; for he lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three. |
Hebrew Names |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Y Abisai, hermano de Joab, era cabeza de los tres, el cual blandió su lanza sobre trescientos, á los cuales hirió; y fué entre los tres nombrado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Y Abisai, hermano de Joab, era cabeza de los tres, el cual blandió su lanza sobre trescientos, a los cuales hirió; y fue entre los tres nombrado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
As for Abshai the brother of Joab, he was chief of the thirty, and he swung his spear against three hundred and killed them; and he had a name as well as the thirty. |
New American Standard Bible© |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Abishai the brother of Joab was chief of the Three. For he lifted up his spear against 300 and slew them, and was named among the Three. |
Amplified Bible© |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Et Abishaï, frère de Joab, était chef de trois; il leva sa lance contre trois cents hommes, qu'il tua. Et il eut un nom parmi les trois: |
John Darby (French) |
And Abishai [052] the brother [0251] of Joab [03097], he was chief [07218] of the three [07969]: for lifting up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], he slew [02491] them, and had a name [08034] among the three [07969]. |
Abisai, irmão de Joabe, era o chefe dos três; o qual, brandindo a sua lança contra trezentos, os matou, e teve nome entre os três. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |