Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 13:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ki 13:9 And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead. King James
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead. American Standard
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz went to rest with his fathers, and was put into the earth in Samaria; and Joash his son became king in his place. Basic English
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his position. Updated King James
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Joash his son in his stead. Young's Literal
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead. Darby
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead. Webster
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his place. World English
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Joachaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Joas his son reigned in his stead. Douay Rheims
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. dormivitque Ioachaz cum patribus suis et sepelierunt eum in Samaria regnavitque Ioas filius eius pro eo Jerome's Vulgate
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his place. Hebrew Names
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Y durmió Joachâz con sus padres, y sepultáronlo en Samaria: y reinó en su lugar Joas su hijo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Y durmió Joacaz con sus padres, y lo sepultaron en Samaria; y reinó en su lugar Joás su hijo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son became king in his place. New American Standard Bible©
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria. Jehoash his son reigned in his stead. Amplified Bible©
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Joachaz se coucha avec ses pères, et on l`enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place. Louis Segond - 1910 (French)
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Et Joakhaz s'endormit avec ses pères, et on l'enterra à Samarie; et Joas, son fils, régna à sa place. John Darby (French)
And Jehoahaz [03059] slept [07901] with his fathers [01]; and they buried [06912] him in Samaria [08111]: and Joash [03101] his son [01121] reigned [04427] in his stead. E Jeoacaz dormiu com seus pais; e o sepultaram em Samária. E Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top