Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. |
King James |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. |
American Standard |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Then give ear in heaven, and let the sin of your people Israel have forgiveness, and take them back again into the land which you gave to their fathers. |
Basic English |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Then hear you in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave unto their fathers. |
Updated King James |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
then thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and brought them back unto the ground that Thou gavest to their fathers. |
Young's Literal |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest unto their fathers. |
Darby |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to their fathers. |
Webster |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers. |
World English |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Then hear thou in heaven, and for- give the sin of thy people Israel, and bring them back to the land which thou gavest to their fathers. |
Douay Rheims |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
exaudi in caelo et dimitte peccatum populi tui Israhel et reduces eos in terram quam dedisti patribus eorum |
Jerome's Vulgate |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers. |
Hebrew Names |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Oyelos tú en los cielos, y perdona el pecado de tu pueblo Israel, y vuélvelos á la tierra que diste á sus padres. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
tú los oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás a la tierra que diste a sus padres. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. |
New American Standard Bible© |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
Then hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel and return them to the land You gave to their fathers. |
Amplified Bible© |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d`Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à leurs pères! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
alors, toi, écoute dans les cieux, et pardonne le péché de ton peuple Israël; et fais-les retourner dans la terre que tu as donnée à leurs pères. |
John Darby (French) |
Then hear [08085] thou in heaven [08064], and forgive [05545] the sin [02403] of thy people [05971] Israel [03478], and bring them again [07725] unto the land [0127] which thou gavest [05414] unto their fathers [01]. |
ouve então do céu, e perdoa a pecado do teu povo Israel, e torna a levá-lo à terra que deste a seus pais. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |