Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 20:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 20:4 And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. King James
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have. American Standard
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel sent him an answer saying, As you say, my lord king, I am yours with all I have. Basic English
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to your saying, I am yours, and all that I have. Updated King James
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answereth and saith, `According to thy word, my lord, O king: I `am' thine, and all that I have.' Young's Literal
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. Darby
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. Webster
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. The king of Israel answered, "It is according to your saying, my lord, O king. I am yours, and all that I have." World English
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered: According to thy word, my lord 0 king, I am thine, and all that I have. Douay Rheims
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. responditque rex Israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia mea Jerome's Vulgate
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. The king of Israel answered, "It is according to your saying, my lord, O king. I am yours, and all that I have." Hebrew Names
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. The king of Israel replied, "It is according to your word, my lord, O king; I am yours, and all that I have." New American Standard Bible©
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to what you say, I am yours, and all that I have. Amplified Bible©
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. Le roi d`Israël répondit: Roi, mon seigneur, comme tu le dis, je suis à toi avec tout ce que j`ai. Louis Segond - 1910 (French)
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. Et le roi d'Israël répondit et dit: Selon ta parole, ô roi, mon seigneur, je suis à toi, moi et tout ce que j'ai. John Darby (French)
And the king [04428] of Israel [03478] answered [06030] and said [0559], My lord [0113], O king [04428], according to thy saying [01697], I am thine, and all that I have. Ao que respondeu o rei de Israel, dizendo: Conforme a tua palavra, ó rei meu senhor, sou teu, com tudo quanto tenho.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top