Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 20:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 20:12 And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it came to pass, when Benhadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city. King James
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city. American Standard
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. Now when this answer was given to Ben-hadad, he was drinking with the kings in the tents, and he said to his men, Take up your positions. So they put themselves in position for attacking the town. Basic English
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city. Updated King James
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it cometh to pass at the hearing of this word -- and he is drinking, he and the kings, in the booths -- that he saith unto his servants, `Set yourselves;' and they set themselves against the city. Young's Literal
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it came to pass when he heard this word, as he was drinking, he and the kings in the tents, that he said to his servants, Set yourselves. And they set themselves against the city. Darby
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it came to pass, when Ben-hadad heard this message as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said to his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city. Webster
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. It happened, when Ben Hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said to his servants, "Prepare to attack!" They prepared to attack the city. World English
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. And it came to pass, when Benadad heard this word, that he and the kings were drinking in pavilions, and he said to his servants: Beset the city. And they beset it. Douay Rheims
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. factum est autem cum audisset verbum istud bibebat ipse et reges in umbraculis et ait servis suis circumdate civitatem et circumdederunt eam Jerome's Vulgate
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. It happened, when Ben Hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said to his servants, "Prepare to attack!" They prepared to attack the city. Hebrew Names
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. Y como él oyó esta palabra, estando bebiendo con los reyes en las tiendas, dijo á sus siervos: Poned. Y ellos pusieron contra la ciudad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. Y cuando él oyó esta palabra, estando bebiendo con los reyes en las tiendas, dijo a sus siervos: Poned. Y ellos se pusieron contra la ciudad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. When Ben-hadad heard this message, as he was drinking with the kings in the temporary shelters, he said to his servants, "Station yourselves." So they stationed themselves against the city. New American Standard Bible©
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. When Ben-hadad heard this message as he and the kings were drinking in the booths, he said to his servants, Set the army in array. And they set themselves in array against [Samaria]. Amplified Bible©
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. Lorsque Ben Hadad reçut cette réponse, il était à boire avec les rois sous les tentes, et il dit à ses serviteurs: Faites vos préparatifs! Et ils firent leurs préparatifs contre la ville. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. ¶ Et il arriva que lorsque Ben-Hadad entendit cette parole (il était à boire, lui et les rois, dans les tentes), il dit à ses serviteurs: Placez-vous. Et ils se rangèrent contre la ville. John Darby (French)
And it came to pass, when Benhadad heard [08085] this message [01697], as he was drinking [08354], he and the kings [04428] in the pavilions [05521], that he said [0559] unto his servants [05650], Set [07760] yourselves in array. And they set [07760] themselves in array against the city [05892]. E sucedeu que, ouvindo ele esta palavra, estando a beber com os reis nas tendas, disse aos seus servos: Ponde-vos em ordem. E eles se puseram em ordem contra a cidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top